/// PEREZ HILTON : POP POP POP INTERVIEW EN MUSIQUE !
S’il y avait un dictionnaire Pop, le mot « Hilton » aurait sûrement la définition suivante : nom masculin, féminin, voire hermaphrodite, qui suit généralement un prénom approximatif, et garantit une notoriété à la légitimité discutable – fait d’être connu pour être connu – à un(e) socialite qui aspire la notoriété de son entourage. Exemple : « Bonjour, je viens retirer des billets pour la Coupe du Monde, en tribune présidentielle. Regardez à Zahia Hilton, H, I, L, T, O, N. Merci bien, Dieu vous le rendra en décuple. Sinon j’emmènerai 10 copines. xoxo ».
Californie, la suite donc. Outre les photos de Ludo et nos rencontres Pop à San Francisco, nous avons partagé une heure avec Perez Hilton à Los Angeles. Avec beaucoup d’a priori peut-être, sans savoir ce qui nous attendait sûrement. Le rendez-vous est pris assez facilement, nous avons quelques potes en commun, et Mister People lorgne sur un ex qui lui glisse quelques gentils mots à notre sujet. Pour quelqu’un d’aussi sollicité, il se montre déjà très disponible. Hum, shit, nous on aime bien penser que c’est un p’tit con prétentieux. On verra bien hein. On se prépare, on imprime le trajet jusqu’à ses bureaux sur Google Maps. Le hasard fait qu’il nous reçoit à 1 minute en voiture de là où on squatte, à West Hollywood. Sans raison particulière, cette proximité géographique est rassurante. Nous arrivons trempés dans un bâtiment qui a l’air de tout sauf de bureaux. Bien vu, puisque Perez nous reçoit en réalité… chez sa mère ! Si si, en casa de su mama.
C’est elle qui nous accueille, avec un enthousiasme sincère, dans cet appartement rempli d’objets kitch, qui paradoxalement forment un tout homogène et pas si lourd. Tout est rose. TOUT. Je m’arrête sur ce portrait de Perez avec un caniche, dans une ambiance floutée que l’on a laissé sans regret aux années 80. Perez vient nous chercher et nous amène dans sa chambre-office, entièrement rose également. J’ai envie de l’appeler Flamingo. Oui, quand je pense à Perez Hilton maintenant, je l’imagine avec un corps de flamant rose (Essayez, c’est cool). Du coup, je ne suis pas impressionné, et le contact se fait très naturellement, parce que nous sommes chez lui, parce que nous nous connaissons à travers d’autres personnes, parce que nous connaissons chacun le site de l’autre, et parce que c’est un flamant rose. On rit assez spontanément, et l’interview commence.
Vous connaissez bien le truc de passer la meilleure soirée de sa vie quand celle-ci est totalement imprévue et spontanée. Ou de manger un truc que l’on détestait étant enfant, et découvrir que c’est délicieux en réalité. L’interview m’a fait cet effet. Je n’en attendais pas grand chose, sinon de rire. Sans me moquer, mais après tout Perez vend de l’entertainment. Au fil de la conversation, je comprend mieux pourquoi son site figure parmi les 500 les plus visités au monde, aux côtés de Youtube et Facebook. C’est un bosseur, un hyperactif, un passionné, qui a pour seul leitmotiv de s’amuser. Et quand on lui parle de la vacuité de son site à ragots, il nous répond sans s’offenser que c’est un jeu, à prendre au second degré. Lady Gaga, Mika, Beth Ditto, Dita Von Teese et beaucoup d’autres l’ont compris, et sont très amis avec lui. Le site lui a juste servi de vitrine pour faire des choses qu’il aime vraiment : faire découvrir de nouveaux artistes (il est très impliqué dans la scène pop indé), jouer la comédie, créer des choses. Il qualifie lui-même perezhilton.com d’être « le McDonald d’internet ».
Alors comment retranscrire cet enthousiasme, cette hyperactivité, cette spontanéité ? En vous faisant danser sur ses mots, comme nous l’avions fait pour Lady Gaga. Happening musical #2, voici la Pop interview de Perez Hilton, toute en musique !
On vous offre le mp3 de ce qui va évidemment être le tube de l’été, sur le Facebook de Spank.
Us: We turned the interview into a song…
Perez: Will you can do a dance remix of me?
Us: You want that?
Nous avons transformé l’interview en chanson…
Vous allez remixer la mienne ?
Tu veux ?
Pop culture to me is everything that is not related to sports or politics.
Pour moi, la culture Pop, c’est tout sauf le sport et la politique.
Well, my biggest Pop icon is Madonna, she’s my ultimate icon.
La plus grande icône Pop pour moi, c’est Madonna. C’est mon icône absolue.
There would be no Lady Gaga without Madonna, and I love Gaga.
Sans Madonna, il n’aurait pas de Lady Gaga, et j’adore Gaga.
Everything can be pop culture, well even death.
La culture Pop, c’est un peu tout, même la mort tiens.
(en référence aux réactions suite à la mort de Michael Jackson, ndlr).
What’s crazy, is that it’s been almost six years since I’ve been blogging. That’s a long time.
C’est fou, ça fait presque 6 ans que j’ai mon site. Ça fait un bout de temps.
I really just started as a hobby. The name Hilton, Perez Hilton, it just came to me.
J’ai vraiment fait ça pour le fun. Le nom Hilton, c’est venu comme ça.
It wasn’t anything that deep. Like Paris [Hilton].
Ce n’avait pas un sens en particulier. Comme Paris.
The good thing about what I do is I don’t ever claim, nor do I try, nor do I care about being objective.
Ce qui est bien dans ce que je fais, c’est que je ne revendique aucune objectivité, je n’essaie même pas, je m’en fiche.
I’m not the New York Times.
Je ne suis pas le New York Times.
I work really hard. I still wake up at 4:30 in the morning to start working.
Je travaille dur. Je me lève tous les jours à 4h30 pour bosser.
I’m not a celebrity, I’m me.
Je ne suis pas une star, je suis juste moi.
Bring it.
REFRAIN
What is pop culture? C’est quoi la culture Pop ?
I’m pop culture! Je suis la culture Pop !
(Did I tweet it or something) (Je l’ai dis sur Twitter hein ?)
You know I have a website Tu sais j’ai un site web
It’s Perezhilton.com. C’est Perezhilton.com
It’s kind of like the McDonald’s of the internet. C’est un peu comme le McDo d’Internet
I don’t take myself seriously Je ne me prends pas au sérieux
I’m just having fun. Je ne fais que m’amuser
Spank me! / Beat it to death! Mettez-moi une fessée ! / Défoncez tout !
You know a lot of people hate me, and I don’t mind.
Tu sais, beaucoup de gens me détestent, et ça m’est égal.
It really doesn’t bother me because Perez is a character. I’m acting.
Vraiment, je m’en fous, parce que Perez c’est un personnage. Je joue la comédie.
I can go to bed at night and sleep very comfortably, because I know who I really am.
Je peux aller me coucher le soir et dormir tranquille, parce que je sais qui je suis.
And I’m not saying that Perez is not a part of me, he definitely is, he’s an extension of who I am.
Et je ne dis pas que Perez n’est pas une partie de moi, il l’est c’est sûr, c’est un proongement de qui je suis.
But he sometimes says things that are an exaggeration.
Mais ce qu’il dit est parfois exagéré.
You know, Perez might say that Miley Cyrus is very slutty.
Tu sais, Perez dira peut-être que Miley Cyrus est une vraie salope.
But do I really think Miley Cyrus is that slutty? No!
Mais est-ce que je pense vraiment que Miley Cyrus est vraiment une salope ? Non !
REFRAIN
What’s bad about being Perez Hilton?
Ça a quoi comme mauvais côtés d’être Perez Hilton ?
Well, dating is hard.
Et bien, c’est dur de rencontrer quelqu’un.
Dating is even harder when you’re gay.
C’est encore plus difficile quand t’es gay.
Dating is even harder when you’re a celebrity.
Et plus difficile encore quand tu es connu.
And dating is the hardest… when you’re me.
Et c’est le truc le plus dur… quand on est moi.
REFRAIN
Spank Magazine will fuck you up. It will fuck you up.
Propos recueillis par Raphaël Cioffi et Ludo Martin.
Mixage de la chanson : Dactylo.
Merci à nos amis italiens de Le Rose pour la musique de leur single « Monica Vitti ». Leur 1er album est déjà disponible sur iTunes.
Artwork : Charlotte Le Bon.
Merci à Seth et Soph pour les traductions croisées.
Encore une superbe interview. Et une illu terrible, Charlotte tu me complexe fortement !!Encore encore !
Il en deviendrait presque attendrissant!
J’adore ce genre d’ interview! J’attends le prochain!